Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: na czasie
...w art. 1 ust. 6, art. 64 ust. 7, art. 70, art. 72 ust. 3 i art. 85 ust. 2, przyznaje się Komisji
na czas
nieokreślony.

...Article 64(7), Article 70, Article 72(3) and Article 85(2) shall be conferred to the Commission
for an
indeterminate
period
of
time
.
Przekazanie uprawnień, o którym mowa w art. 1 ust. 6, art. 64 ust. 7, art. 70, art. 72 ust. 3 i art. 85 ust. 2, przyznaje się Komisji
na czas
nieokreślony.

The delegation of power referred to in Article 1(6), Article 64(7), Article 70, Article 72(3) and Article 85(2) shall be conferred to the Commission
for an
indeterminate
period
of
time
.

Uzupełniający certyfikat typu wydawany jest
na czas
nieokreślony.

A supplemental type-certificate shall be issued
for an
unlimited
duration
.
Uzupełniający certyfikat typu wydawany jest
na czas
nieokreślony.

A supplemental type-certificate shall be issued
for an
unlimited
duration
.

Certyfikat typu i ograniczony certyfikat typu są wydawane
na czas
nieokreślony.

A type-certificate and restricted type-certificate shall be issued
for an
unlimited
duration
.
Certyfikat typu i ograniczony certyfikat typu są wydawane
na czas
nieokreślony.

A type-certificate and restricted type-certificate shall be issued
for an
unlimited
duration
.

...zezwoleń, o których mowa w art. 19 ust. 1 akapit pierwszy rozporządzenia (WE) nr 1235/2008,
na czas
nieokreślony.

...to in the first subparagraph of Article 19(1) of Regulation (EC) No 1235/2008 for an unlimited
period
of
time
before 1 July 2012.
Istnieje możliwość, iż przed dniem 1 lipca 2012 r. niektóre państwa członkowskie udzieliły zezwoleń, o których mowa w art. 19 ust. 1 akapit pierwszy rozporządzenia (WE) nr 1235/2008,
na czas
nieokreślony.

Some Member States may have granted the authorisations referred to in the first subparagraph of Article 19(1) of Regulation (EC) No 1235/2008 for an unlimited
period
of
time
before 1 July 2012.

W przypadku stałych miejsc pracy, zamiast okresu w miesiącach, proszę wstawić »
na czas
nieokreślony«.

In case of permanent jobs, instead of
duration
in months, type “permanent”.
W przypadku stałych miejsc pracy, zamiast okresu w miesiącach, proszę wstawić »
na czas
nieokreślony«.

In case of permanent jobs, instead of
duration
in months, type “permanent”.

...zastrzeżeniem postanowień art. 34, uczestnictwo w systemie TARGET2-[oznaczenie BC/kraju] następuje
na czas
nieokreślony.

Without prejudice to Article 34, participation in TARGET2-[insert CB/country reference] is
for an
indefinite
period
of
time
.
Z zastrzeżeniem postanowień art. 34, uczestnictwo w systemie TARGET2-[oznaczenie BC/kraju] następuje
na czas
nieokreślony.

Without prejudice to Article 34, participation in TARGET2-[insert CB/country reference] is
for an
indefinite
period
of
time
.

Z zastrzeżeniem postanowień art. 34 uczestnictwo w TARGET2-[oznaczenie BC/kraju] następuje
na czas
nieokreślony.

Without prejudice to Article 34, participation in TARGET2-[insert CB/country reference] is
for an
indefinite
period
of
time
.
Z zastrzeżeniem postanowień art. 34 uczestnictwo w TARGET2-[oznaczenie BC/kraju] następuje
na czas
nieokreślony.

Without prejudice to Article 34, participation in TARGET2-[insert CB/country reference] is
for an
indefinite
period
of
time
.

...z żadnym konkretnym projektem i która może zostać przyznana jednemu lub kilku przedsiębiorstwom
na czas
nieokreślony.

...is not linked to a specific project to be awarded to one or several undertakings for an indefinite
period
of
time
.
W świetle przedstawionych powyżej uwag oraz przepisów ustawy krajowej na pierwszy rzut oka wydaje się, że środki spełniają kryteria określone w definicji programu pomocy, ponieważ ustawa zdaje się dopuszczać możliwość przyznawania pomocy, która nie jest związana z żadnym konkretnym projektem i która może zostać przyznana jednemu lub kilku przedsiębiorstwom
na czas
nieokreślony.

In the light of the above and of the provisions of the national act, the measures would prima facie appear to meet the definition of an aid scheme, as it seems that the act allows aid which is not linked to a specific project to be awarded to one or several undertakings for an indefinite
period
of
time
.

Certyfikat(-y) wydawany(-e) jest (są)
na czas
nieokreślony.

The certificate(s) shall be issued
for an
unlimited
duration
.
Certyfikat(-y) wydawany(-e) jest (są)
na czas
nieokreślony.

The certificate(s) shall be issued
for an
unlimited
duration
.

Certyfikat(-y) wydaje się
na czas
nieokreślony.

The
certificate(s) shall be issued
for an
unlimited
duration
.
Certyfikat(-y) wydaje się
na czas
nieokreślony.

The
certificate(s) shall be issued
for an
unlimited
duration
.

Zgodnie z ust. 3 instytucja jest uprawniona do odroczenia wykupu lub ograniczenia jego kwoty
na czas
nieokreślony.

...shall be able to defer the redemption or limit the amount to be redeemed for an unlimited
period
of
time
pursuant to paragraph 3.
Zgodnie z ust. 3 instytucja jest uprawniona do odroczenia wykupu lub ograniczenia jego kwoty
na czas
nieokreślony.

The institution shall be able to defer the redemption or limit the amount to be redeemed for an unlimited
period
of
time
pursuant to paragraph 3.

...stosunek liczby pracowników zatrudnionych na czas określony do liczby pracowników zatrudnionych
na czas
nieokreślony;

the number of employees and the ratio of temporary to permanent employees;
liczba pracowników, stosunek liczby pracowników zatrudnionych na czas określony do liczby pracowników zatrudnionych
na czas
nieokreślony;

the number of employees and the ratio of temporary to permanent employees;

...na podstawie pierwotnej wersji niniejszego regulaminu po jej wejściu w życie, pozostają w mocy
na czas
nieokreślony.

Approvals granted under this Regulation before the date of entry into force of Regulation No 113 and all extensions of approvals, including those to the original version of this Regulation granted...
Homologacje udzielone na podstawie niniejszego regulaminu przed datą wejścia w życie regulaminu nr 113 oraz wszystkie rozszerzenia homologacji, w tym udzielone na podstawie pierwotnej wersji niniejszego regulaminu po jej wejściu w życie, pozostają w mocy
na czas
nieokreślony.

Approvals granted under this Regulation before the date of entry into force of Regulation No 113 and all extensions of approvals, including those to the original version of this Regulation granted subsequently, shall remain valid indefinitely.

...na podstawie pierwotnej wersji niniejszego regulaminu po jej wejściu w życie, pozostają w mocy
na czas
nieokreślony.

Approvals granted under this Regulation before the date of entry into force of Regulation No 113 and all extensions of approvals, including those to the original version of this Regulation granted...
Homologacje udzielone na podstawie niniejszego regulaminu przed datą wejścia w życie regulaminu nr 113 oraz wszystkie rozszerzenia homologacji, w tym udzielone na podstawie pierwotnej wersji niniejszego regulaminu po jej wejściu w życie, pozostają w mocy
na czas
nieokreślony.

Approvals granted under this Regulation before the date of entry into force of Regulation No 113 and all extensions of approvals, including those to the original version of this Regulation granted subsequently, shall remain valid indefinitely.

...kolejności na podstawie wcześniejszych serii poprawek do niniejszego regulaminu, pozostają ważne
na czas
nieokreślony.

Approvals granted under this Regulation before the date of entry into force of Regulation No 112 and all extensions of approvals, including those to a preceding series of amendments to this...
Homologacje udzielone na podstawie niniejszego regulaminu przed datą wejścia w życie regulaminu nr 112 oraz wszystkie rozszerzenia homologacji, w tym udzielone w dalszej kolejności na podstawie wcześniejszych serii poprawek do niniejszego regulaminu, pozostają ważne
na czas
nieokreślony.

Approvals granted under this Regulation before the date of entry into force of Regulation No 112 and all extensions of approvals, including those to a preceding series of amendments to this Regulation granted subsequently, shall remain valid indefinitely.

...kolejności na podstawie wcześniejszych serii poprawek do niniejszego regulaminu, pozostają ważne
na czas
nieokreślony.

Approvals granted under this Regulation before the date of entry into force of Regulation No 112 and all extensions of approvals, including those to a preceding series of amendments to this...
Homologacje udzielone na podstawie niniejszego regulaminu przed datą wejścia w życie regulaminu nr 112 oraz wszystkie rozszerzenia homologacji, w tym udzielone w dalszej kolejności na podstawie wcześniejszych serii poprawek do niniejszego regulaminu, pozostają ważne
na czas
nieokreślony.

Approvals granted under this Regulation before the date of entry into force of Regulation No 112 and all extensions of approvals, including those to a preceding series of amendments to this Regulation granted subsequently, shall remain valid indefinitely.

...kolejności na podstawie wcześniejszych serii poprawek do niniejszego regulaminu, pozostają w mocy
na czas
nieokreślony.

Approvals granted under this Regulation before the date of entry into force of Regulation No. 112 and all extensions of approvals, including those to a preceding series of amendments to this...
Homologacje udzielone na podstawie niniejszego regulaminu przed datą wejścia w życie regulaminu nr 112 oraz wszystkie rozszerzenia homologacji, w tym udzielone w dalszej kolejności na podstawie wcześniejszych serii poprawek do niniejszego regulaminu, pozostają w mocy
na czas
nieokreślony.

Approvals granted under this Regulation before the date of entry into force of Regulation No. 112 and all extensions of approvals, including those to a preceding series of amendments to this Regulation granted subsequently, shall remain valid indefinitely.

...na podstawie pierwotnej wersji niniejszego regulaminu po jej wejściu w życie, pozostają w mocy
na czas
nieokreślony.

Approvals granted under this Regulation before the date of entry into force of Regulation No 112 and all extensions of approvals, including those to the original version of this Regulation granted...
Homologacje udzielone na podstawie niniejszego regulaminu przed datą wejścia w życie regulaminu nr 112 oraz wszystkie rozszerzenia homologacji, w tym udzielone na podstawie pierwotnej wersji niniejszego regulaminu po jej wejściu w życie, pozostają w mocy
na czas
nieokreślony.

Approvals granted under this Regulation before the date of entry into force of Regulation No 112 and all extensions of approvals, including those to the original version of this Regulation granted subsequently, shall remain valid indefinitely.

...z niniejszym regulaminem przed wprowadzeniem suplementu 16 do serii poprawek 01 pozostają w mocy
na czas
nieokreślony.

Existing approvals to direction indicator lamps of the categories 3 and 4, approved under this Regulation prior to the introduction of Supplement 16 to the 01 series of amendments, shall remain valid...
Istniejące homologacje świateł kierunkowskazów kategorii 3 i 4 homologowanych zgodnie z niniejszym regulaminem przed wprowadzeniem suplementu 16 do serii poprawek 01 pozostają w mocy
na czas
nieokreślony.

Existing approvals to direction indicator lamps of the categories 3 and 4, approved under this Regulation prior to the introduction of Supplement 16 to the 01 series of amendments, shall remain valid indefinitely.

W przypadku stałych miejsc pracy zamiast okresu w miesiącach proszę wstawić „
na czas
nieokreślony”.

In case of permanent jobs, instead of
duration
in months, type ‘permanent’.
W przypadku stałych miejsc pracy zamiast okresu w miesiącach proszę wstawić „
na czas
nieokreślony”.

In case of permanent jobs, instead of
duration
in months, type ‘permanent’.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich